E essa Língua Norueguesa?

O país conta com três línguas oficiais: o norueguês bokmål (Norsk), o nynorsk e o Sami.

O Bokmål é a norma culta do noruguês. É esse que se aprende nas escolas e livros. Essa língua é derivada principalmente do Dinamarquês. Muita gente pensa que é do Alemão, mas não é não. Na verdade é uma mistura de dinamarquês, alemão e sueco, mas o que predomina é o dinamarquês. Até porque a Noruega foi colônia da Dinamarca. O bokmål é como se fosse o dinamarquês escrito, só que na hora de falar muda tudo.

Em cada vilarejo norueguês foi desenvolvido um dialeto diferente porque a Noruega é cheia de ilhas e montanhas de difícil acesso por causa da neve e entradas do mar. Então não havia uma mistura que fizesse a língua ser falada da mesma maneira em todo o país. Até porque o país não é muito populoso. Então, as línguas faladas nas regiões do norte não possuem equivalência com as do sul, nem as do leste com as do oeste.

Assim surgiu o nynorsk que significa “novo norueguês”! Ivar Aasen é o nome do filólogo e lexicógrafo norueguês que se empenhou no trabalho de coletar um pouco da gramática e vocabulário de todos os inúmeros dialetos que se tem aqui na Noruega para a criação da norma ortográfica do novo norueguês. Assim, ele conseguiu separar o noerueguês do dinamarquês, alemão e sueco criando uma identidade linguística para a Noruega. 

A outra língua que se vê muito por aqui nas placas e painéis de informações é o Sami. É algo completamente diferente do norueguê seja ele bokmål ou nynorsk, porque é a língua falada pelo povo nativo da Noruega.

   

Por ser de origem germânica, a língua norueguesa oficial, o Norsk, tem muitas palavras semelhantes ao inglês, por exemplo “grass, bank, kyss, sommer, over, under”… E aqui também se fala o inglês, mas é claro, não como uma língua oficial. É curioso o fato de que os noruegueses falam muito bem inglês, mas acham que não.

As escolas ensinam muito mais do que o «the book is on the table» que conhecemos nos Brasil. A disciplina é obrigatória e o inglês realmente é levado à sério. Adultos, adolescentes e crianças já tem essa consciência de que saber essa língua é algo extremamente importante. Até porque eles sabem que o inglês é obrigatório para quem quer ter um bom emprego, estudar numa universidade ou apenas viajar pela Europa mesmo.

Porém, não se preocupe se você não fala inglês nem muito menos norueguês! A equipe da Senja Experience é composta por brasileiros que moram aqui há muitos anos e fala norueguês fluentemente! Assim podemos lhe ajudar no que for preciso para que você tenha uma experiencia mágica e inesquecível na sua jornada à ilha de Senja.

Discovery Senja Tours

Discover with us the route that has attracted the most renowned photographers in the world for its spectacular mountains, fjords and beaches.
Get The Latest Updates

Subscribe To Our Newsletter

No spam, notifications only about new tours, updates.

On Key

Related Posts

O povo Sámi

Sámi é o povo nativo da Noruega, Suécia, Finlândia e Rússia. Estima-se aproximadamente 80 000 pessoas. E a metade delas vive na Noruega! A maioria

Read More »

Let’s Get in Touch

Visit our Office:

Rypeveien 6, 9300 Finnsnes

Use Contact Form:

Fill in the fields in Contact Form and ask questions you are interested in.

WhatsApp:

Don’t hesitate to contact us via Whatsapp: +47 936 69 517

plugins premium WordPress
error: Content is protected !!